Подписаться RSS 2.0 |  Реклама на портале
Контакты  |  Статистика  |  Обратная связь
Поиск по сайту: Расширенный поиск по сайту
Регистрация на сайте
Авторизация

 
 
 
   Чужой компьютер
  • Напомнить пароль?






    Навигация

    Важные темы

    Мы не станем больше подставлять вам другую щеку, и наши ответы будут теперь осуществляться


    Россия применила «военные действия» в отношении США, якобы совершив вмешательство в


    Последние недели стали для украинской политики на европейском направлении временем сплошных потерь.


    Хотят украинцы это признавать или нет, но в том формате, в котором их государство существовало до


    Методологически понятно, что такого рода решения не принимаются на конъюнктурном, ситуативном,


    Реклама




    » 22 ноября, исполнилось 215 лет со дня рождения создателя первого русского толкового словаря

    | 23 ноябрь 2016 | Новости культуры |
    Владимир Даль: «Я думаю по-русски, следовательно, я русский»

    Выдающегося лексикографа, этнографа, писателя, врача и военного моряка Владимира Ивановича Даля друзья прозвали «немец», но не по национальности деда, а за его необычайную пунктуальность, доходящую до педантизма. И он, во многом благодаря этой своей черте, сделал невозможное: в результате более, чем полувековой напряженной работы собрал и выпустил в свет свой знаменитый словарь.

     

    Вот интересно, изучал ли кто-нибудь подробно и с выводами тот феномен, которому в понимании современного русского человека нет сколько-нибудь вразумительного объяснения, – повальное увлечение французским языком в среде русских дворян? Да не увлечение, а норма. Русская знать свободно говорила по-французски, и это ведь было чем-то большим, чем сегодняшний шик говорения на английском, чем просто желание блеснуть. Уже давно вошли наши войска, победившие Наполеона, в Париж, уже увлекались парижские дамочки бравыми русскими казаками, уже у кого-то из парижских рестораторов появилась идея забегаловок быстрого питания «бистро» от казачьего приказа «Быстро-быстро!», а французский как был, так и остался родным для русского дворянства. И вот уже Лев Толстой начинает «Войну и мир» длинными абзацами на французском, сразу же незаметно давая понять демократическому читателю, что не так уж и здорово было русское высшее общество в начале XIX века, коли предпочитало говорить на чужом народу языке…

    На этом-то фоне, и именно в те же 1860-е годы, параллельно с написанием Толстым своего главного романа, возникает в российском обществе явление невероятное – начинается печатание уникального четырехтомника, который называется «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля. Наполовину датчанин, на четверть немец, еще на четверть – француз-гугенот, то есть из французских протестантов, он был русским из русских, то есть естественней «русака» и вообразить себе нельзя. Говорил о себе так: «Я думаю по-русски, следовательно, я русский», а также: «Отец мой выходец, а мое отечество Русь».

     

    Даль собирал русские слова, словечки, выражения всюду, где только сводила его с простыми русскими людьми судьба: поначалу военная, затем - врача.

     

    Потом, разумеется, когда лексикограф осознал свое предназначение, он еще более пристально работал в специальных поездках, экспедициях. А ведь бывало и так, что только соберется кружок балагуров или серьезных людей, в тяжелой балканской военной кампании, например, как Владимир Иванович, военврач, тут же вытаскивает записную книжку и карандаш и переключает внимание аудитории на себя.

    Совсем не исключено, что помог Далю в его труде и талисман, полученный от друга его Александра Сергеевича Пушкина, – перстень с изумрудом. Даль поначалу стал было отказываться, но Пушкин умирал, Владимир Иванович присутствовал у его смертного одра в качестве одного из врачей (а после трагического конца своей рукой писал протокол вскрытия тела Александра Сергеевича), и поэтому, услышав от поэта: «Бери, друг, мне уж больше не писать», взял этот бесценный дар. И, о чудо, это пушкинское всегдашнее стремление гения работать, писать будто передалось Владимиру Далю, и без того, впрочем, талантливому и трудолюбивому. Позднее он признавался: «Как гляну на этот перстень, хочется приняться за что-либо порядочное».

    «Порядочным» для Даля оказались не только написанные им художественные произведения, но и, главным образом» его никем не превзойденная работа – «Толковый словарь».



    Комментарии (0) | Распечатать | |

    Источник: http://www.stoletie.ru/kultura/vladimir_dal_ja_dumaju_po-russki_sledovatelno_ja_russkij_761.htm

    Голосовало: 0  

     
    Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

    Последние новости в ленте:


     

    Добавить новость в:


    » Добавление комментария
    Ваше Имя:
    Ваш E-Mail:

    Введите два слова, показанных на изображении:

     



    На портале



    Наш опрос
    Как вы относитесь к Юго-Востоку?




    Показать все опросы

    Облако тегов
    Австралия, Австрия, Азербайджан, Аргентина, Армения, Балканы, Белоруссия, Ближний Восток, Болгария, Бразилия, БРИКС, Ватикан, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Германия, Греция, Грузия, Дания, ЕаЭС, Евросоюз, Египет, ИГИЛ, Израиль, Индия, Ирак, Иран, Испания, Италия, Казахстан, Канада, Киргизия, Китай, Корея, Латинская Америка, Мексика, Молдавия, НАТО, Новороссия, Норвегия, ООН, Пакистан, Польша, Прибалтика, Приднестровье, Румыния, Саудовская Аравия, Сербия, Сирия, СССР, США, Турция, Узбекистан, Украина, Финляндия, Франция, Чехия, Швейцария, Швеция, Япония

    Показать все теги

    Фито Центр











    Реклама


    Популярные статьи

    Главная страница  |  Регистрация  |  Добавить новость  |  Новое на сайте  |  Статистика  |  Обратная связь
    COPYRIGHT © 2014-2017 Politinform.SU Аналитика Факты Комментарии © 2015