Говорят в комментариях к рассуждениям о песенном конкурсе следующее: «Английский язык вот уже сто лет является международным языком номер один!»
А вот это уже заблуждение. Если в фильме Михалкова «Сибирский цирюльник» все россияне нашей глубинки говорят по-английски, то это вовсе не означает, что так было на самом деле. Это означает только то, что фильм снят для американских киноакадемиков, а не для российского зрителя.
В начале века популярность английского языка была в России нулевой. Ну или почти нулевой. В Европе его тоже не особо жаловали, потому что тот же немецкий практиковался на половине континента, а английский – только на островах да в Америке, о которой знали мало.
Так было до конца Великой Отечественной войны, после чего влияние Америки на Европу стало нарастать. Вместе с этим давлением в Старом Свете начал активно и повсеместно насаждаться английский язык.
В 1965 году, то есть еще пятьдесят лет назад, наш класс поделили поровну и начали преподавать одной половине английский, а другой – немецкий, и это считалось нормальным.
Сегодня ситуация плачевная: европейское разнообразие потихоньку исчезает, и из 27 конкурсантов «Евровидения» на родном языке будут петь лишь итальянцы, испанцы, французы и черногорцы, да половинку песни румыны, остальные будут настойчиво коверкать британские наречия.
Англичан, конечно, нельзя обвинять в злоупотреблении английским – они кроме него никакого не знают, по крайней мере, я не слышал, чтобы они говорили на каком-то еще.
К сожалению, российская эстрада активно подключилась к войне с собственной культурой и всеми силами старается задвинуть свою песенную историю на задворки современной мировой музыки.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.